Dagarnas skum : Erik Jonsson om kultur

Skum är en kolloid som uppstår då en gas bildar många små bubblor i en vätska. Skum används t ex vid brandsläckning. Det finns också fast skum, till exempel skumplast, skumgodis och pimpsten. Skum är även namnet på lappmarksdiktaren Helmer Grundströms debut från 1929.

Dagarnas skum, originaltitel: L'écume des jours, är en roman av Boris Vian som utkom på franska 1947 och på svenska 1968. Den är en typisk Vian-berättelse som utspelas i en surrealistisk värld där ingen vansinnig händelse kunde vara mer vardaglig och självklar; huvudpersonen Colins universum utgår helt från honom själv som dess nav, världen tycks formas helt efter hans sinnestillstånd, och alla förutom han och hans vänner saknar egentlig betydelse.

Nils Nilsson Skum (1872-1951), är en av våra mest kända samiska konstnärer. Som sådan var han helt självlärd. Han arbetade även med traditionell sameslöjd, såsom vackert ristade knivar, och skulptur.

Denna blogg hade kunnat innehålla dagliga betraktelser kring Nils Nilsson Skums konst, men det gör den inte. Sällan handlar den om brandsläckning eller skumbananer och endast stundtals behandlar den fransk surrealism. Att du finner en text om Helmer Grundström här, det är mer troligt. Mitt "nav" är norrlandslitteraturen, och dess inverkningar på det dagliga sinnestillståndet.

 

Dagarnas skum skrivs av Erik Jonsson

Sysselsättning: Frilanssskribent, föreläsare, vikarierande vårdbiträde.

Ålder: 27.

Bor: Uråldrig lägenhet på Tunnelbacken i Umeå.

Familj: Sambo, dotter och son. En komplett uppsättning.

Intressen: Antikvariska böcker, smalare ny litteratur, norrlandsfrågor, vinylskivor, film och engelsk fotboll. 

Mejla mig: erikj@inbox.com

 

Blogg listad på Bloggtoppen.se

Litteratur

Skrivs av

Dödsmässa på gällivaremyr

Dagarnas skums norrlandsgotikssondering fortsätter. Denna gång har vi funnit rätt på en 50-årsjubilerande roman som utspelar sig i en karg norrlandsmiljö med dimhöljda, vattensjuka myrar och ensliga byar.

Men först en kort resumé.

I Sverige finns fyra, snart fem, böcker med titeln Dödsmässa. Vi har Arne Dahls kriminalromanen från 2004 som många har semesterskummat. Säkert lever även den brittiske bästsäljarförfattaren Clare Francis Dödsmässa (Requiem) kvar i minnet, trots att den prånglades ut för över 17 år sedan. Vidare har vi Ramón J. Senders kortroman Dödsmässa (Réquiem por un campesino español), författad 1960. Denna symboltäta spanska klassiker har ett något mer finlitterärt snitt. Senders Dödsmässa kom på svenska redan 1962, men misslyckades alltså, trots tidigt försök och fin kritik, med att göra titeln till sin egen. Om tre månader infaller ett nytt recensiondatum som kanske en och annan kulturredaktörer skrivit ned i sin almanacka. Då får vi nämligen en översättning av thrillerförfattaren Reginald Hills Midnight Fugue, den elfte i ordningen. På svenska kommer denna skräckhistoria att heta... Ja, gissa vad?

Har jag glömt någon Dödsmässa?

Jomenvisst. Vi skulle ju återvända till den norrländska gotiken. Vår egen Dödsmässa författades redan 1959; den är dödsmässaoriginalet!

För femtio år sedan ansågs Bertil Köhlers (bilden) författardebut vara av särskilt intresse för Norrbotten. Köhler var en gällivarefödd journalist vid Arbetarbladet i Gävle, och förstlingsverket kom ut hos Bonniers. Anmälarna hade emellertid inga svårigheter att lokalisera handlingen till Gällivare. En del valde till och med att klassificera den mörka sagan som en nyckelroman.

"Där fåglarna flyger in flyger livet ut", var en rad som citerades i nästan samtliga recensioner. Förmodligen fann man denna flyktiga strof särskilt representativ för en pressande, sprängtät text, med små och få ventilerande holkhål. Dödsrädslan, ångesten, går som en grovt markerad tråd, genomsyrar hela handlingen i Köhlers debut.

Köhler (f. 1926) riskerar inte att människorna ska irra bort för honom - han rör sig inte med så många. Bara de närmaste kring Albertin, hon som ligger på dödsbädden och vars förestående död injagar den djupaste dödsångest hos omgivningen. Utom hos mor Ulrika. Ulrika har "förträfflighetsdjävulen som hyresgäst", är ondskefullhetens personifierad, och den som som med sjuklig tillfredsställelse söker jaga upp stämningen, inge fasa för döden och domedagsstämningar hos byborna.

Medan Albertin kämpar dödskampen i kökssoffan sin sista solnedgångstimme över Vasara bjuder Ulrika till att göra bot och bättring - håller lagårdsmässa på en mjölkpall för att göra upp med sig själv. Hon lyckas inte göra sig fri från sin egen förträfflighet. Inte ens vid kontakten med döden kan detta hårdhudade väsen uppge föraktet för det som är vedertaget heligt för de andra byborna. Hon hör liksom inte hemma i Albertins och Alfons kök denna natt då tre djupt gripna människor genomlider dödsmässan.

I detta psykotiska avsnitt kulminerar romanen, och det är en mycket stark höjdpunkt. Köhler berättar suggestivt, med djup inlevelse och nyanserat språk. Jag törs knappt häva ur mig följande, men i sina allra bästa stunder påminner stilen om en annan skönlitterärt begåvnings stil, ingen mindre än Thomas Wolfes. Köhlers språk är med andra ord oerhört bra - romanens största styrka.

Miljön har lånats från den egna födelsebygden, Gällivare. Detta rådde för recensenterna ingen tvekan kring. De geografiska rågångarna är så påtagligt markerade. En skribent väljer rent av att precisera karaktären Hjalmars flyktväg undan dödsångesten ut till myrområdet efter ordlingsvägen: "förbi Lappens stuga, förbi Sörgrens hus".

Hjalmar, förresten, är den mest klassiskt gotiskt orienterade figuren i romanen. Han är ute för att söka döden. Han kallar på liemannen med högljudda ångestskrin. Och blir bönhörd. Han håller sin egen dödsmässa, ensam ute på myren, samtidigt som makan Fia talar tröstens ord i Albertinas kök för den närmast sörjande Alfons. Fia har tidigare haft sin själskamp i storladan ute på kyrkovallen och komit till klarhet på sitt sätt.

Dödsmässan är en språkligt kristallklar och tematiskt kryptisk roman, mycket oförtjänt glömd. Kanske lever den ändå i Gällivarebornas minne? Det finns ju som sagt många hållpunkter för lokaliseringen. Älven, sågverket, Ölbacken och Rökarna är några av dem. Hör Hannasgården också hemma i den verkliga miljön - vad vet väl en Umebo? - kanske Dödsmässan rent av skulle kunna betecknas som en nyckelroman. Detta förtar i så fall inte bokens värde. Människorna är så fint och levande utmejslade att dikten inte kan ifrågasättas.

Som en del av den norrlandsgotiska kanon vi håller på att ringa in är i alla fall Köhlers debutroman självskriven.


___________________________________________________________________
FOTNOT: Idag kan Bertil Köhler se tillbaka på ett långt arbetsliv inom fler olika fält. Bl a som medförfattare till Mats Arehns flerfaldigt belönade filmdebut Maria (1975). En handfull böcker blev det också. Ur den dock knapra skönlitterära produktionen förtjänar även uppföljningsromanen Ryttare vid floden (1960) att nämnas.


Uppdaterad: onsdag 16 december 2009 klockan 10:21

Annons

10 Kommentarer

+ Skriv kommentar Skriv kommentar

ts säger:

När alster i decennier legat opublicerade, lämnar de sinnevärlden. Hädangår man, följer kvarnen. Processen och stadiet torde vara unikt för varje författare. Man kan sedan skriva för berättelsen, eller ge medium åt det onämnbara, i de olästas kvarter. En form av utökad existens, när gatloppet av lektörsutlåtanden lämnats, då du erhållit ett inklämt könshår från en lektör som du överväger spara som sista trofé. När du förstått deras rädsla, för att de missförstått allt, lämnar man dem åt sitt öde. Skrivandet når en ny nakenhet eller drift. Vem avgör här självbedrägeriets gräns och ramverk?

torsdag 17 december 2009 klockan 22:24

ts säger:

Medicineringen, i ointresse för tidens framfart, kan bli svår att svälja. När kroppen är en kronograf med månen som urtavla. Ljus och evig natt, en flod emellan, färjkarlen vid stranden. En trehövdad best till väktare. I handen ett horn, för att hela, väcka liv i de döda. Endast i en jungfrus knä kan enhörningen somna. Att somna i sitt eget knä.
Enhörningarna syftar mot Arne Sand. Och väderkvarnarna som stundtals finns bakom spegeln. I natt slår jag mig rentav ner i biblioteket. Kanske modet infinner sig, att befatta sig med det skrivna ordet.
God Jul Erik!

torsdag 17 december 2009 klockan 16:09

erikjonsson

Erik Jonsson svarar:

Okej. Kom bara ihåg att var och en som viger sitt liv åt skrivande tror - utan att vara fullt medveten om det - att han kommer att rädda sig undan åren, århundradena, själva tiden... Skulle han, medan han ägnade sig åt skrivverksamheten, KÄNNA att det var förgängligt skulle han överge det, lämna det ogjort. Verksamhet och självbedrägeri är korrelativa termer.

torsdag 17 december 2009 klockan 19:15

ts säger:

Så, en oläst författare är då död? En av de hädangångna skriver då, vissheten om tidens utmätthet maler. Men mer maler en tilltagande avlägsenhet till en epok som bar sig själv. Gjorde den? Vägen till mjölkbordet eller tomma tunnor skramlar mest. Därför, längtan lika mycket en plåga. Till enkelheten. I lättheten att glömma vad värt är, men som du Erik vaskar fram som guldkorn ur malströmmen. Blåsande liv i de dödas alster. De dödas värv bland oss i livet strandsatta. Tidens lim är tankars möte.
Karlssons klister. De drömdas legion. Gotiska segel. Sällsam slör. Till enhörningarnas farvatten.

onsdag 16 december 2009 klockan 18:43

erikjonsson

Erik Jonsson svarar:

Ang. resten:
När man slutat att intressera sig för tidens framfart och föreställer sig att det inte längre har något att ge, vänder man sig bakåt, och blickar ner i et gap som ter sig än omättligare. That's it.
Enhörningar befattar jag mig över huud taget inte med.

torsdag 17 december 2009 klockan 09:10

erikjonsson

Erik Jonsson svarar:

Nja, alla sentenser kan nog inte inverteras så godtyckligt. Om jag säger att ett författarskap frodas så länge det följs så är det inte detsamma som om jag påstod att en ouppmärksammad litteratör är en avliden. Med den logiken vore Liza Marklund den meste, livligaste (och bäste?) författaren. Eller hur?

Ang. Längtan/plåga/nostalgiska kuriositer: Vällingklocka och bondepraktika hade väl sina förtjänster. Däremot hade de nog mycket lite med lättsamhet att göra.

torsdag 17 december 2009 klockan 09:09

ts säger:

Erik, har du förnimmt närheten till det avlägset förgångna? Tidsskärvornas gissel.
Ibland tål jag det icke, böcker som bekanta och författare som vänner, i en illusion tidvis hatad. De kommer för nära. I ett förgånget lösgjort från föreställningen kring densamma.
Att känna sig hemma i 50-talet är inte att känna sig hemma i författarkretsars lyor i samma epok.
Jag hade inte tålt att leva där. Jag kan inte vara utan tanken i detta tidens land heller.
Böckerna vilar numer tysta på sina hyllplan.
Plågad av försvinnandet av de som skrev.
Ord utan människa. Omistliga.
Vandrar de genom oss.

tisdag 15 december 2009 klockan 22:04

erikjonsson

Erik Jonsson svarar:

Tjusigt uttryckt, ts, men svårt för mig att instämma i. Förfatatre lever så länge de är lästa. Bara människor dör. Ibland försvinner en och annan bort, men främst av sorgen över att vi tagit oss friheten att gå vidare till någon annan, mindre åtråvärd skribent. Hur som helst kan de alltid kallas åter igen från De Glömdas Legion, för att tala med Edvin Bergdahl (en som visste mycket om ämnet). "Tidsskärvornas gissel"? Jag kör med Karlssons klister.

onsdag 16 december 2009 klockan 10:54

erikjonsson

Erik Jonsson säger:

Så är det kanske. Jag stämmer först och främst av mot bokborsen.se och antikvariat.net. Där kan man ju se hur många saluförda ex av varje bok som finns. Alla Lennart Marklunds böcker tog till exempel slut i o m min hype, ett ex av B-M Eklunds Lek med skärvor finns kvar, och på Hammenskogs Farmarna finns tre bevakningar. Köhlers Dödsmässa fanns tre av i fredags. De är emellertid sålda nu.
Det känns kul att skrivandet får en - om än liten - effekt på bokmarknaden. Nu på måndag kommer en bokartikel in i VK och en i ST. Då gäller det att vara med på Bokbörsen, för dessa två har stor kultpotential.

söndag 13 december 2009 klockan 11:42

CK säger:

Ditt bloggande borde göra underverk för utlåningsstatistiken för magasinerade titlar.

fredag 11 december 2009 klockan 13:06

Skriv kommentar

Prenumerera på kommentarer via RSS

Äldre inlägg
Senaste kommentarer