Jan Nilssons blogg

En välda blandning...

By aftonen


’Der Gottesacker’

Första bilden från aftonpromenaden.

2 kommentarer

  1. Kalle S

    Vacker bild, vars beskrivning tvang mig att ta fram mitt gamla tyska lexikon. Nu vet jag vad ”kyrkogård” heter på tyska. Därmed hade den vackra bilden även en rent utbildande effekt för den alltid så ”vettasjuke” Kalle S.

    ”Gottesacker” var ett ord som nog inte fanns med i den lärobok, ”Lerne Deutch”, som jag hade en gång i skolan för ”100” år sedan.

    En direktöversättning skulle ju kunna bli Guds åker, som förstås inte skulle förstås så lätt.

  2. Jan N

    Kanske inte så alldeles lätt att förstå, nej. Jag lärde det av pappa.
    Det är ett fint ord, tycker jag. Mångbottnat. Hoppfullt.
    Säden som stoppas ner i jorden, särskilt den som sås på hösten, kan ju se ganska bortkastad ut när allt fryser till.

    Men en dag kommer den upp.

Lämna ett svar till Kalle S Avbryt svar

E-postadressen publiceras inte med automatik.
Ägaren av bloggen kan dock se ditt IP-nummer samt den epost-adress du anger.