Kitty-corner

kitty-corner-340x226

För några år sedan lärde mig Peggy vad ”kitty-corner” betyder. I dag kom ordet upp vid frukostbordet och mitt språkintresse fick mig att fråga om hon kände till ordets ursprung.

Följande är ett resultat av en snabb kolla via Google. Mitt språkintresse är lätt att förklara. Jag vill nämligen inte bara förstå ord utan också – om möjligt – förstå dess ursprung. Läs detta och inse samtidigt att bilden med katten inte betyder att ordet har något alls att göra med katter.

”The word “kitty-corner” has many different variations: catty-corner, caddy-corner, cat-a-corner, or kit-a-corner. They all mean the same thing: something that is directionally diagonal from a certain point.

Interestingly, despite all of the “cats” and “kits,” the word has nothing to do with domesticated felines. Rather, it stems from the word cater-corner. Cater is an English dialect word meaning “to set or move diagonally.” It is derived from the French quatre, which means “four” or “four-cornered.” The word quatre was first introduced to the English as the word for the number four on dice, and was promptly anglicized to cater. Early versions of cater-corner were “caterways” and “caterwise,” which meant the same thing.”

Lämna ett svar

E-postadressen publiceras inte med automatik.
Ägaren av bloggen kan dock se ditt IP-nummer samt den epost-adress du anger.