Mina språkproblem

"A glass of pop". Notera sugröret, som jag ser att även vuxna använder här, troligen på grund av den obligatoriska isen i glaset.

Jag gillar språk och är inte helt borta i det språk som talas här. Dagligen stöter jag dock på nya ord och uttryck och dagligen gör jag mina misstag.  Som tur är har jag en mycket förstående fru, som tålmodigt hjälper mig till en bättre engelska eller amerikanska.

Bland alla större misstag finns en mindre, men som irriterar mig enormt. När man möter en person för första gången här i USA, åtminstone här i Michigan, är den mest vanliga hälsningsfrasen "nice to meet you". När man sedan möts nästa gång, är frasen "nice to see you again".

Någonstans i min hjärna är föreställningen om att mötas eller att ses densamma och därför gör jag så ofta fel. Även om det ju inte spelar någon som helst roll, vill jag ändå lära mig att använda rätt fras vid rätt tillfälle.

Värre var nog de problem jag hade tidigare, nämligen sammanblandningen av pop (läskedryck), pope (påve) och poop (bajs). Det gjorde det lyckligtvis inte, men det kunde ha lett till följande "artiga" fråga:

– Would you like a glass of pope?

 

2 kommentarer

  1. Anders

    Kan ha fel, men den känsla som jag fått när jag pratat med amerikaner är att de bryr sig inte om ifall man inte pratar bra engelska. Det verkar nästan som det gör mer om man inget säger. F.ö. så fick mina amerikanska släktingar ett riktigt gott skratt när jag en gång råkade säga ”flush” i stället för ”blush”, men det bjöd jag på 🙂

    Appropå ordet ”pop” så berättade en av dem att hon i sin ungdom jobbat på ett café och då brukade de blanda Coca Cola och ytterligare en sorts läsk som jag inte kommer ihåg namnet på och den blandningen kallade de ”swamp water” för att utseendet påminde om träskvatten 🙂

    Slutligen: Tänk vad mycket man får lära sig genom att möta andra människor 🙂 Rasisterna går miste om mycket…

  2. Karl-Gustav Sjöström

    Svar till Anders (2011-05-30 18:12)
    Det stämmer ganska bra, Anders. De föredrar nog en som pratar om än grammatikaliskt eller på annat sätt fel, före en som inte säger ett ord. Peggy, tror sig ha hört talas om ”swamp water”, men kommer inte ihåg exakt vad det är.

    Det du säger om rasisterna, är verkligen en sanning.

Lämna ett svar

E-postadressen publiceras inte med automatik.
Ägaren av bloggen kan dock se ditt IP-nummer samt den epost-adress du anger.