Ruosubloggen

Blogg om ruosufolket

Finlands framtid avgörs om mindre än två veckor

Av , , Bli först att kommentera 0

Om mindre än två veckor avgörs Finlands framtid och vem som kommer att
styra landet de kommande fyra åren. Utlandsomröstningen började idag
och avslutas på lördag.

När man bor utomlands kanske hemlandet känns långt borta men era
röster är precis lika viktiga som alla andras. De främlingsfientliga
vindarna som just nu blåser i Finland är något som man måste bekämpa
genom att rösta för partier som vill att det finska samhället också i
fortsättningen är öppet, accepterande och tolerant. SFP är ett sådant
parti.

Sveriges och Finlands gränser ritades inte upp enligt språkområden och
det gör att finskan fortfarande är en levande del av Sverige och
svenskan av Finland. Vi vill inte ge upp detta arv utan vill att
Finland också i fortsättningen är tvåspråkigt. Vi vill förbättra
undervisningen i svenska istället för att frivilliggöra den direkt.

Oberoende vilket parti som får er röst så hoppas vi att ni använder er
av den och att ni också uppmanar alla bekanta att gå och rösta. Ni kan
påverka Finlands framtid!

Många hälsningar från Helsingfors, skriver Ida Schauman från Svenska Folkpartiet i Finland.

Tack för påminnelsen!

Ruosufestival samtidigt – ännu roligare!

Av , , Bli först att kommentera 1

Samtidigt som Österbotten, Vasaregionen och Kvarkenrådet visar upp sig i Glashuset äger den årliga Sverigefinska festivalen rum i Umeå.

Finska Klubbens stuga vid Nydalasjön fylls av olika aktiviteter hela veckan; film, finsk mat, lunchträffar, info mm. Teaterföreställning med amatörgrupper från Umeå, Skellefteå och Övik visar upp en ny aktuell pjäs inspirerad av Alexis Kivis Sju bröder och läget i äldreomsorgen i Umeå Folkets hus ….

Man kan bara se framemot en fullspikad och jätterolig vecka!

Energi från Österbotten – kul!

Av , , Bli först att kommentera 0


1–17 april kommer en stor delegation från Vasa och Österbotten för att visa upp en rad olika verksamheter i Glashuset på Rådhustorget. Österbottniska organisationer, kulturarbetare och entreprenörer kommer att finnas på plats under veckan.

Varje dag har ett eget tema; kulturevenemang och festivaler, sysselsättning och utbildning, interaktiv kommunikation och digitala kulturtjänster, teater och litteratur, turism, hantverk och konstindustri samt bildkonst. Alla intresserade är välkomna in i Glashuset. Det är ett utmärkt tillfälle för aktiva i Umeås och Västerbottens kulturliv att knyta kontakter med motparter i Österbotten!

Aktiviteterna i Glashuset under veckan arrangeras av Vasa stad, Seinäjoki stad, Österbottens förbund, KulturÖsterbotten, Södra Österbottens förbund och Kvarkenrådet.

 

Kyrkan kan bidra till att stärka minoritetsspråken

Av , , Bli först att kommentera 1


Nationellt forum – som härstammar det mötet som Svenska kyrkans finskspråkig arbete har tidigare hållit vartannat år – samlade för första gången romer, samer, sverigefinnar och teckenspråkiga i Svenska kyrkan till gemensamma överläggningar. 125 anställda och förtroendevalda samlades i Sundsvall i helgen. Av Sveriges fem officiella minoritetsspråk används finska av en relativt stor grupp sverigefinnar medan till exempel de mindre samiska varieteterna och romani chib är hotade språk.

–  Samhället blir fattigare när allt färre talar språken som är en del av Sveriges kulturarv, säger Kaisa Syrjänen Schaal från Arbetsmarknadsdepartementet som betonade kyrkans roll som kulturbärare.

Kaisa Syrjänen Schaal menar också att Svenska kyrkan kan spela en viktig roll i revitaliseringen och i utvecklandet av minoritetsspråken. Inte minst översättningarna av de kyrkliga böckerna, som psalmboken och gudstjänstordningarna, bidrar till att språken kan användas och berikas i det offentliga rummet. Församlingen kan också vara en viktig samtalspartner när kommuner kartlägger minoriteternas behov av offentlig service enligt den nya minoritetsspråklagen från 2010, menar hon.

I Umeå finns en finskspråkig präst Walter Hjort, anställd i Ålidhems församling, och som har hela Umeå kyrlkliga samfällighet som sitt arbetsområde – ibland lite till periodvis. I Luleå stift arbetar stftsadjunkt Ritvaelsa Seppälä med finska och meänkieli och ett flertal personer med teckenspråk..

Vi som fortfarande minns den finskpråkiga diakonen, som tidigare arbetade i sjukhuskyrkan i Umeå, minns, och ser också det stora behovet av finskspråkigt diakonalt arbete i NUS. Ett behov som i dag inte möts eller tillgodoses. Norrlands Universitetssjukhus servar hela övre Norrland och det är just i det här området en stor del befolkningen talar finska eller meänkieli jämte med svenskan.

Fast egentligen talar Gud bara ett språk – modersmålet. XD

Inte riktigt ruosu, men ….

Av , , 1 kommentar 0

Alexi Laiho, världens bästa metallgitarrist 


Alexi Laiho, som spelar i Children of Bodom, har återigen utsetts till världens bästa metallgitarrist, berättar Österbottens tidning. Det är den brittiska tidningen Total Guitars läsare som röstat fram Laiho till vinnare.
Laiho har tidigare vunnit samma titel i en läsaromröstning i den amerikanska tidningen Guitar World.
I Total Guitars omröstning deltog 70 000 läsare. Laiho fick 22 procent av de angivna rösterna. Tvåa blev John Petrucci från Dream Theater och trea Mick Thomson från Slipknot.
Det går också bra för Children of Bodoms nya album Relentless Reckless Forever. På den amerikanska hard rock-listan ligger plattan före Bon Jovis album Greatest Hits och Linkin Parks album A Thousand Suns.

Det kittlar så fint med "världens bästa" och "Finland" 😛

Finlandssvensk seger i Umeå novellpris 2011

Av , , 1 kommentar 1

Första pris i tävlingen Umeå Novellpris 2011 tilldelades Hannah Lutz, född i Ekenäs, Finland, men numera boende i Köpenhamn. Förstapriset på 50 000 kr får hon för novellen "Den elfte versionen" för att den på ett mångtydigt och verkningsfullt sätt skildrar en ung flickas bemödanden att i språk och handlingar överkomma ett utanförskap som kan besegras.

Ytterligare fem bidrag belönades. En av dem var  Sisuradioreporter Tiina Laitila Kälvemark med sitt bidrag "Haren" . Hon beskriver sig själv:.
– Jag är uppvuxen i Kärsämäki i Norra Österbotten, Finland. Journalist och arbetar som nyhetsproducent på Sisuradio, Sveriges Radio. Jag kom till Sverige som kärleksinvandrare 1994 och skulle egentligen bara ha stannat i tre månader. En av mina noveller, Näky (Synvillan), har tidigare publicerats i den finska antologin Novellit 2008 (Gummerus). Mitt modersmål och huvudsakliga skrivarspråk är finska. Haren är min första skönlitterära text på det svenska språket.

Är bästa svenska novellister finskor? Njaa, men kul var det i alla fall. Grattis! Onnea!

 

Umeå kommun informerar på finska

Av , , 3 kommentarer 3

Umeå kommun har börjat ge information på finska och på samiska. När du klickar på kommunens webbsida www.umea.se och på rubriken Umeå kommun …

…hittar du en underrubrik "suomeksi" som betyder "på finska".

Där hittar du en hel del information på finska! Fint! Heja Håkan på Informatiosavdelningen!

EU granskar eventuell diskriminering

Av , , Bli först att kommentera 1

EU-parlamentet har beslutat granska de nya antagningsreglerna för den svenska högskolan. Det efter att det sverigefinska ungdomsförbundet, RSN, skickat in en anmälan där man menar att de nya reglerna diskriminerar studenter från Finland.

Efter att studenter från Finland tidigare har kunnat söka in till högskolan i Sverige på samma kvot som studenter från Sverige, så hamnar de finska studenterna nu i kvoten "utländska studerande". Enligt sverigefinska ungdomsförbundet har den här ändringen drabbat hundratals studenter.

I sitt svar meddelar EU-parlamentet nu att saken ska undersökas, och även föras vidare till EU-kommissionen. Den svenska regeringen har tidigare meddelat att man ämnar se över reglerna, och att en ändring kan komma nästa år. Sverigefinska ungdomsförbundet menar att reglerna bör ändras redan nu. berättar Sisuradio

Kort kvalitetsredovisning

Av , , Bli först att kommentera 1

Eftersom lagen om minoriteterna nu har varit i kraft under mer än ett år och ingen har gjort någon kvalitetsredovisning, så gjorde jag ett kort frågeformulär utifrån Finska Klubbens behov att få veta hur lagen efterlevs. Frågeformuläret skickades förra veckan till både Umeå kommuns koordinator för minoritetsfrågor och alla föreningar som tillhör Delegationen för finska språket i Umeå – en samarbetsorgan för finsktalande föreningar och verksamheter samt föreningen Tornedalingar i Umeå och Sinti roma rådet, som organiserar finsktalande romer. Båda sistnämnda föreningar har anslutit sig till Delegationen för finska språket, eftersom de bedömer sig tillräckligt finsktalande för att tillhöra gruppen.

Inga svar än. Det kommer att bli spännande att se om jag får rätt om svaren. Det här frågade jag.

1. Det så kallade grundskyddet innebär att förvaltningsmyndigheter ska informera de nationella minoriteterna på lämpligt sätt om deras rättigheter när det behövs.

a) Anser ni att den finsktalande minoriteten i Umeå behöver informeras om vilka rättigheter de har enligt den nya minoritetslagen? På vilket sätt?
b) Vad har Umeå kommun gjort under 2010 för att informera den finsktalande minoriteten om deras rättigheter?
c) Bedömer Ni att resultatet har varit lyckat och motsvarat era förväntningar?
 
2. Det så kallade grundskyddet innebär att det allmänna har ett särskilt ansvar för att skydda och främja de nationella minoritetsspråken och ska även främja de nationella minoriteternas möjligheter att behålla och utveckla sin kultur i Sverige
a) Anser ni att finska språket i Umeå behöver skyddas och främjas? På vilket sätt?
b) Vad har Umeå kommun gjort under 2010 för att särskilt skydda och främja det finska språket?
c) Bedömer Ni att resultatet har varit lyckat och motsvarat era förväntningar?
d) Anser ni att den finsktalande minoritetens möjligheter att behålla och utveckla sin kultur i Umeå  behöver främjas? På vilket sätt?
e) Vad har Umeå kommun gjort under 2010 för att främja den finsktalande minoritetens möjligheter för  att behålla och utveckla sin kultur i Umeå?
f) Bedömer Ni att resultatet har varit lyckat och motsvarat era förväntningar?
 
3. Det så kallade grundskyddet innebär att barns utveckling av en kulturell identitet och användning av det egna minoritetsspråket ska särskilt främjas.
a) Anser ni att de finsktalande barns utveckling av en kulturell identitet och användning av det egna minoritetsspråket ska särskilt främjas? På vilket sätt?
b) Vad har Umeå kommun gjort under 2010 för att främja de finsktalande barns kulturell identitet och användning av det egna minoritetsspråket?
c) Bedömer Ni att resultatet har varit lyckat och motsvarat era förväntningar?
 
4. Det så kallade grundskyddet innebär förvaltningsmyndigheter ska ge de nationella minoriteterna möjlighet till inflytande i frågor som berör dem och så långt det är möjligt samråda med representanter för minoriteterna i sådana frågor.
a) Anser ni att den finsktalande minoriteten skall ha möjlighet till inflytande över frågor som berör dem? På vilket sätt?
b) Vad har Umeå kommun gjort under 2010 för möjliggöra den finsktalande minoritetens inflytande över frågor som berör den finsktalande minoriteten?  
c) Bedömer Ni att resultatet har varit lyckat och motsvarat era förväntningar?
d) Anser ni att den finsktalande minoriteten skall samråda med Umeå kommun? På vilket sätt?
e) Har Umeå kommun haft samråd med den finsktalande minoriteten under 2010?
f) Bedömer Ni att resultatet har varit lyckat och motsvarat era förväntningar?
 
5. Övriga synpunkter ni vill framföra angående minoritetsreformens första år i Umeå