En guide över artighet

I samband med att jag segade mig igenom en ganska banal, dock, poulär amerikansk tv-serie med nåt tema om jordens undergång, människor med övernaturliga krafter och väldigt irriterande karaktärer. Karaktärer jag helst såg att knäna vart bortskjutna på. Iallafall så vart jag påmind om nåt jag helt glömt bort tack vare en scen.  I scenen sa den ena karaktären till den andra karaktären  "Nobless oblige", och det fick mig direkt att tänka på två saker.
Sak ett var en animeserie vars fortsättning går att se i några långfilmer som jag glömt bort att se klart. Sak två var den koreanska manwhan jag påbörjade i
somras men sen la på is, Noblesse.

Efter att ha plöjt igenom en herrans många kapitel har jag nästan lärt mig alla koreanska namnsuffix. Noblesse är min fjärde koreanska serie men dock den första där man inte väljer bort suffixen i översättningen så dom är helt nya för mig. Dom japanska kan jag lika bra som min bakgård men alla mina läsare kanske lever i ovisshet så här kommer en guide över japanska/koreanska namnsuffix!

 

 

 

Här nedan har jag valt att skriva ihop dom koreanska för sig då det finns två varianter beroende på vilket kön du tillhör och vilket kön du tänkt addressera till. I slutet har vi en japansk "motsvarighet". 

 

 Pust! Sen fanns det flertalet namnsuffix om du skulle tilltala äldre kvinnor/män i åldern 30-50 och så vidare. Men för att slippa total förvirring och kortslutning i minnesarkivet kanske det är bäst att fokusera på några få. 

 

Kuriosa:  personligen är jag helt positiv till namnsuffix. Jag hade som vana i gymnasiet att kalla mina manliga lärare för "magister" och mina kvinnliga för "fröken". Säger goddag och adjö och presenterar gärna mitt namn med ett handslag. Jag gillar inte när okända personer duar mig.