Etikett: Ljudbok

Varde ljud och det vart ljud.

Av , , 1 kommentar 7

Du köper väl ett ex vad det lider?

 

Som författare är fantastisk roligt att få sina pappersböcker få liv genom ljudboken. Jag ryser när jag hör Örjan tolka MIN text. Glädjens rysning. En filmatisering ovan på detta vore mumma, men det är nog inte troligt. Undrar vad högläsningen gjort med Örjan, under de 28 inspelningsdagar han tillbringade i studion? Örjan är en noggrann och ambitiös man, som som gått omkring på knarrande trägolv och funderat hur han skulle gestalta de trettiotalet karaktärerna som säger något. Genom Örjans tolkningar öppnades dörrar och fönster som tidigare varit stängda.

I början letade han formen, berättarrösten, karaktärernas röster. Då skickade han då och då arbetsprover, ville ha respons. Det fick han. Sedan rådde tystnade i en månad. Känner igen mig. I början av en text, roman, novell så är jag vidöppning för goda råd. Men så händer något. Karaktärerna tar plats inne i skallen och sedan blir jag kallade till hemliga möten. Ingen utomstående får störa mitt arbete. Måste höra med Örjan då vi stöter ihop näst gång  (i Lycksele den 8 nov i Malins bokhandel i Lycksele.)

Det blev så bra. Torde vara första gången som en ljudbok blivit inspelat på en matta av vackerola.

Nöjd författare

Och Gud sade: Varde ljud och det vart ljud. En ljudbok.

VK skrev i sin recension 2021 att min bok var en kulturgärning. Jag och Göran Lundin beslöt oss för en ”Kulturgärning akt 2”. Efter att jag fått två skambud, ett rent av kriminellt så var valet enkelt. Jag stannar vid min faders hus. Rättigheter har jag gett till förläggaren och vännen Göran Lundin. ”De ska fan inte få oss att bränna våra böcker. Det finns en gräns hur mycket skit som vi ska ta emot från stockholmsjävlarna”, sa jag. Jo, där av glädjen att Göran ordnade detta med Ljudboken.

Kommande lördag är det fest i Skellefteå. Då firar det lilla förlaget Ord &Visor 30 år i branschen. Som förresten visst kan producera egna ljudböcker, liks! Alltså. Kanske en kulturgärning – idealister som vi författare i norr är … till skillnad till kapitalisterna söderöver.

Så kan det gå till i det romantiska författarlivet.

Ljudboken och vården

Av , , 2 kommentarer 7

Örjan Holmbergs inläsning av Älskade Ester är som vacker musik.

Så är den (nästan) klar: Min roman Älskade Ester är nu en ljudbok. Min förläggare Göran Lundin kämpar med koder och ändra på nivåerna, omslag.

Bättre inläsare än Örjan Holmberg har vi inte kunnat finna. Boende i Vormsele, med Lyckselemålet i blodet, har han levandegjort mina karaktärer. Jag är så nöjd och glad. Örjan har verkligen lyckats ge min text och mina karaktärer rättvisa. Ester har fått kött och blod. Han läser träffsäkert och melodiöst.

Örjan är den forne radiomannen (P4 Västerbotten) som efter pensioneringen gav sig ut i timmerskogen. Men största av allt är Musiken. Hans musikalitet märks tydligt i hans gestaltandet av mina karaktärer. I den text han läst in hör jag vacker musik, spröda toner och dunkande trummor, säger författaren Kent Lundholm. Jag är så nöjd och glad. 27 dagar satt han och läste in de 600 sidorna. I november är det tänkt att ljudboken ska släppas.

Jag och Örjan besöker Malins Bokhandel i Lycksele tisdagen den 8 november för att lansera ljudboken.

Stötta vårt kulturprojekt.

Vi har dragit vårt strå till stacken för att ge Ester upprättelse. Likaså har Svenska Kyrkan gjort genom att kulturminnesmärkt Esters grav – för all evinnerlig tid. Vackert. Lycksele kommunpolitiker och ansvarige tjänstemän lär väl i historieböckerna komma att representera ”Stadens snåla period”. Märkligt nog brukar historien hinna ifatt såna händelser.

Jag och min röda rollator.

I övrigt kuskar jag runt i vårdapparaten, när jag inte är ute och berättar om Ester. jag måste leva upp till mitt epitet som Övre Norrlands sjukaste författare. Vi multisjuka hamnar ofta mellan stolarna. Ingen tar det övergripande ansvaret. Jag upplever mig som den tårta som varje behandlande klink tar SIN tårtbit från. Det skulle ju vara till min fördel, om någon modig doktor tog hela tårtan – och därmed behandlade hela KENT. Men icke. De senaste två-tre åren har jag säkert dragit min ”story” ett tjugotal gånger (för att läsa mina journaler är det ingen som orkar). En grundlig redogörelse, ofta för någon av de AT-läkarna som fått straffet att ta sig an mig, tar en halvtimme. Det är vad en läkare på en hälsocentral har bokat av för att ”bota” mig.

Det märks att vårdpersonalen har slitit ont under pandemin, att de blivit sårbara och därför lätt blir kränkta ifall någon tjurskallig patient ifrågasätter den vård som erbjuds. Socialstyrelsen ser ingen ljusning vad gäller personalbristen och en sammanställning från IVO skildrar en uppgivenhet bland vårdgivarna. Mina observationer är inte tagna ur luften. Dessutom har jag ju själv arbetat ett tiotal år som sjuksköterska.

Patient lagen är till för oss patienter. Nåväl, i mina ögon en riktig papperstiger.  I lagen beskrivs bland annat vilken information du ska få om din vård. ”Informationen ska hjälpa dig att vara med och bestämma. Det kan gälla val av vård, behandlingar och andra viktiga delar i din vård.”

”När du har förstått vilka alternativ och möjligheter du har kan du ge ditt samtycke, eller på något annat sätt uttrycka ett ja. Det gäller även dig som inte är myndig. Du kan också välja att säga nej till den vård du erbjuds. Även om du har gett din tillåtelse till en viss vård kan du ändra dig” Lagtexten fortsätter: ”Du har rätt att bemötas på ett professionellt och värdigt sätt i hälso- och sjukvården. Personalen ska så långt som möjligt utforma och genomföra vården tillsammans med dig.”

Tjusigt skrivet.

Forskning visar: Kontinuitet ger bättre vård – och kan spara miljoner.

Jag är djupt oroad. Jag har Parkinson, en sjukdom som medför försämrat tal. En dag blir jag en tyst, icke klagande patient. Men vilken omvårdnad får jag när jag blivit en staty? Framtiden skrämmer mig.

Ester – nu som ljudbok

Av , , 2 kommentarer 6

Örjan Holmberg, en trött man efter inläsningen av Älskade Ester.

Älskade Ester är inläst.  27-dagar och 137 arbetstimmar tog det Mannen med rösten att på sjungande Lyckselemål läsa in de snudd på 600 sidorna. Ett officiellt stort tack Örjan för ditt engagemang, dina många röster, och skickliga dramatiseringar av texten i stort och smått.

Det är en märklig upplevelse att som författare få höra mina ord läsas upp och tolkas. Va? Har jag skrivit detta? Låter ju riktigt bra, förbaskat bra. Nu är det bara en liten detalj som fattas: Var, hur, när säljer man en digital Esterbok? Jag och Göran Lundin (förläggaren) bestämde oss tidigt för att bekosta inläsningen ur egen ficka, för att behålla makten över orden.

I våras då jag undersökte möjligheterna att få boken inläst på de stora ljudboksförlagen, så var jag nära på att bli blåst. Tur att jag lät författarförbundets jurister ”Kasta ett öga” på detta kontrakt. Draken skulle prompt ha rättigheterna på pappersboken i 3–4 år, ifall de skulle trycka en pocketupplaga OM/EVENTUELLT om 3–4 år, ljudboken skulle påbörjas först om två år.

Nu som ljudbok.

I det finstilta stod skrivet att jag som författare inte hade rätt att exempelvis tycka att Ester borde tala Lyckseledialekt. De kunde, ifall de inte fick tag i någon norrländsk inläsare, låta en stockholmare eller skåning läsa in boken. ”Ester, tjena, kom in å käka! Morsan din har rört ihop en pizza.” Eftersom de dessutom skulle ha rättigheterna på pappersboken, så skulle varken förlaget eller jag (under turnén) ha kunnat sälja ett enda ex av den då nyligen tryckta 10e upplagan. Mellan raderna lät pojkspolingen påskina att det lämpligaste hade varit att bränna dem.

Sålunda bad jag skojarna fara å flyga och skrev över rättigheter till Göran. Ord & Visor står som utgivare av ljudboken. Det är dyrt att producera ljudböcker, sedan är kruxet att finna försäljningsställen. I Inlandet finns inga bokhandlare. Det vi ska sälja består av ett och nollor. Vi känner oss som två trötta gubbar som gått vilse denna djungel av appar, ljudspelare etc. I varje fall i detta skede. Men vi ger oss inte.

Vi har satsat stort för att göra projektet Älskade Ester komplett. Glöm inte att jag dessutom skriver på ett filmmanus.

Lyckselebor – gör som med första upplagan av Älskade Ester – förhandsbeställ ljudboken. Vi behöver hjälp med finansieringen. Nån som har ett tips på sponsorer, kulturbidrag eller nåt annat sätt att lansera ljudboken.

I övrigt har jag denna dag fått fotvård. Härligt.

BESTÄLL EN LJUDBOK: Mejla [email protected]

Författarturné med Parkinson

Av , , Bli först att kommentera 7

Värmebölja? Ja, nyhetsfolket i Stockholm påstår det. 

Midsommarljuset har parkerat utanför mina fönster, även om det är en grå dag. I landets södra delar håller en värmebölja på att dräpa gammfolket. Här frys däm ihjäl i nolavädret. Sverige är ett avlångt land. Då blir det olika slags väder beroende var du bor. Men i morgonprogrammen och i nyheterna som sänder ifrån värmeböljans begränsade geografiska område, så vill de mena att hela Sverige badar i svett. De talar om ”vår” svåra hetta. VI-formen angår i detta fall (som många andra) de som bor i Sveland, helst i Stockholm och allra mest de som befinner sig i nyhetsstudion. Jag kan rapportera till Er i Stockholm: I resten av landet blåser det nolavind i alla väderstreck och regnet kommer snart att börja falla från de blygrå molnen. Klockan 07.30 visar MIN utomhustermometer 13 grader. Bara så att ni vet.

Från ett framträdande 2019.

Bokningarna droppar in och det kommer att bli full huggning. I morgon söndag är det sommar- och kulturfest i Froms trädgård. Musik – och en inbjudan till Författaren att komma och berätta om Ester. Sedan blir det semester fram till den 25 augusti då jag framträder på Pilgatan här i Umeå och veckan därpå åker jag till Lycksele. Den 1 september verkar det bli två föreställningar i MB – på en och samma dag. Tufft, men det ska nog gå bra om jag får vila ett par timmar mellan mina framträdanden. Det är ju så många i Lycksele som vill höra mig berätta om Ester – och så många som vill ställa frågor.

I oktober har det klumpat ihop sig. Då måste jag ”sitta ihop” och gör allt för att sparka Parkinson ut ur bilen.

  • Den 7 oktober. Storuman, 23 mil bort, som kräver övernattning på Hotell Toppen.
  • 13 oktober. Åmsele. Jag är en de många författar som ska lovsjunga Vindelälven under LittFors.
  • 19 oktober Boliden 19.00
  • 20 oktober Skellefteå 19.00 Berättarfestivalen
  • 2 eller 4 november 14.00 (ej klart med datum) Umeå stadsbibliotek (LitteraTur och Retur)
  • 8 el. 11 november. Kvällsföreställning i Ånäset.
  • December Boksignering hos Åkerbloms bokhandel.

Jag blir visserligen trött av resandet, medan framträdandet i sig sprider varm glädje i min kropp. Då finns jag, då är jag inte glömd och undanskuffad. Ännu ingen recension länsmedia. Lokaltidningen är på gång med att ge mitt författarskap och min bok ett rättvist omdöme. Vad gäller recensionerna finns det hopp, då ett par litteraturtidskrifter beställt recensionsexemplar. I går bokade ”Parkinson Bulletinen” en intervju, en intressetidning  med ett stort spridningsområde och finsk kulturtidskrift beställde ett recensionsexemplar.

”De kommer inte förbi dig”, sa en på förlaget. ”Din roman är för bra för det. Jag tror att läsarna kommer att  reagera om du i öppen dager utsätts för denna orättvisa.”

Satt i går och gjorde försäljningsblad och underlag till de som efter mina framträdanden vill handla böcker och inte har Swish i sina mobiler. Jag får offra en get till vädergudarna så att regnet drar förbi redan under lördagen, så att utomhusarrangemanget blir av på söndag.

Hörnefors feb. 2020. Några dagar ställdes alla framträdanden in.

Problemet är att att mina författarframträdanden förlagda på den tid på dygnet då jag är som sämst, då en del av Parkinson medicinerna går ur kroppen, men jag får pröva att ta dem senare på dagen, för att vara mer ”rörlig i tankarna” och inte bli stel som en pinne. Men då blir effekten  att jag inte kan sova. Dessa turnéer har pågått sedan debuten 1999 och räknar jag in mina berättarföreställningar, blir det kring 100 framträdande. 90 procent i Västerbotten. Jag ses väl för att vara allt för provinsiell i mitt författarskap, med mina fem romaner om livet i den fiktiva byn Baklandet, som ligger någonstans i Västerbottens inland. Inlandsmännen har blivit noga beskrivna – när jag nu skriver min första biografiska roman om en kvinna, så lossnar det rejält. Första upplagan blev slutsåld på tre veckor, så förlaget trycker en andra upplaga, denna gång i Danskt band med mjuka pärmar.

Min förläggare Göran Lundin har jobbat hårt med min roman ”Älskade Ester”. Trots att vi sålt så bra, mycket bra, så har de flesta sålts till underpris. Våra försäljningsställen, biblioteken, de digitala och verkliga bokhandlarna köper in romanen till F-pris som är drygt hundralappen under vårt eget försäljningspris. Om folk tror att vi blivit rika på denna succé, så tror de fel. Dock har vi blivit rika i våra själar av allt beröm. Det är nu, när jag jag åker runt och framträder, som vi kan sälja till ett pris som kompenserar alla de böcker som sålts till F-pris. För varje bok jag i höst lyckas sälja till ”vårt pris” är pengar som går in i förlaget. När alla skulder är avklarade börjar vi se vinsterna. Det är då vi delar vinsten 50/50. I dagsläget har varken jag eller förläggaren tjänat många kronor. Men om folk köper många Esterböcker under min turné, så kan det bli en slant över.

Några bra recensioner ökar naturligtvis intresset – även i resten av riket. Det är mycket som ska stämma för att man ska bli förmögen på att trycka dyrt producerade pappersböcker. Nu är det ljudböcker som gäller. Jag har fått massor med frågor om när Älskade Ester blir en ljudbok. Ja sög det, har jag svarat. Det är dyrt att göra ljudböcker. Det kostar nästan lika mycket som att trycka en pappersbok. För ett litet förlag finns inte de ekonomiska musklerna som behövs att egen hand stå för inläsning, redigering, ljudkorrekturläsning, omslag – och sedan hitta en produktionskedja. Ibland väljer ljudboksförlagen ut en bok och står för omkostnaderna.

En bok blir till ljud.

1 krona och 50 öre
Det hade skett med författare som skrivit en deckare. Han ringde mig här förleden och berättade att hans bok valts ut av ett ljudboksförlag till att bli en ljudbok. Efter att ha skalat ner sidantalet, kortat kapitlen, tagit bort alla ”svåra ord”, skrevs kontrakt mellan författaren och ljudboksförlaget. ”Vad får du för varje såld ljudbok?” frågade jag nyfiket. ”1,50 kr per bok!” 1,50! Lika illa har det gick för en annan författarkollega, som själv spelade in och redigerade ljudtexten, förpackade den i ett snyggt omslag och sålde den till det förlag som härskar på landets bibliotek, som man via en app kan ”streama” ljudboken till datorn, paddan eller mobilen. En tjänst som finns på landets bibliotek. Men till författaren och hans berättelse kommer inga vinster. Han går back 150 kronor per månad, för att inte tillräckligt många har lånat hans ljudbok. Däremot så kan ”de stora” deckarförfattarna, vars ljudböcker tankas ner i stor omfattning – särskilt om de dessutom har lejt in en känd och duktig inläsare, som Lassgård.

”Vi som håller på med pappersböcker håller på att bli bokbranschens dinosaurier”, sa min förläggare när vi senast diskuterade att göra Ester till en ljudbok.

Hjälp till att göra Ester till talbok!

Tips till er med funktionshinder – låna talböcker gratis

MTM (Myndigheten för tillgängliga medier) producerar årligen 4000 talböcker som finns att låna på biblioteken. De flesta populära böcker blir talböcker (alla mina romaner är inlästa) och kan lånas av er med läs- och skrivsvårigheter, synnedsättning eller ni som har ADHD, autism. Det proffsigt inlästa talböcker – dessutom en fullständig version av en utgiven bok. Alltså HELA boken. Man kan ladda ner boken via MTM:s bibliotek. Jag har fått mina inspelade talböcker som CD-skivorna som jag flitigt lyssnar på i bilen. Senast ”Män som spelar schack”. Hög kvalité på inläsaren och vartenda ord som jag skrivit är inläst.

Beställ Ester!
Många av de talböcker som MTM läser in, görs efter förslag från läsarna och de lokala biblioteken. Så föreslå ditt bibliotek att du vill lyssna på Älskade Ester som talbok, så lär även den bli inspelad. Men den torde väl bli tio-femton timmar lång …