Possessiva pronomen

Det där med possessiva pronomen har varit och är fortfarande en svår språklig sak för min amerikanska fru Peggy i sin strävan att bli duktigare på vårt svenska språk.

Ett av hennes problem är nog att jag, hennes närmaste "språklärare", inte har kunnat presentera en begriplig regel för just det som är hennes problem.

Hennes stora svårighet är att varje gång välja rätt mellan "hans och sin" och "hennes och sin". Ibland blir det fel och då är det föga tröst för att jag då och då ser att även infödda svenskar i bland tar fel.

Jag påminns om detta, när jag i Facebook ser att "redaktionen" där skriver:

"Karin P har uppdaterat hennes status".

Helt begripligt är det ju att det är SIN (eller SITT) status, som hon har uppdaterat och inte någon annans, men inte är det väl språkligt korrekt att skriva som man gör?

2 kommentarer

  1. Peggy Sjöström

    Trots att det är mycket svårt med ”sin, sina, sitt, hans och hennes, visste även JAG att ”Karin P har uppdaterat SIN status”. Men det här med ”deras” är för mig fullständigt ofattbart! 😛

  2. Bertil Ingerlund

    Vad man kan se av Peggy och hennes utstrålande bild på sin hemsida, så är hon en god människa som
    aldrig är ute efter att såra och har inga biavsikter med sitt agerande, en sådan människa
    söker inte egen vinning och egna förmåner.
    En god människa som Peggy ger alltså av sin kunskap och sin visdom en mening att dela
    med sig av vad hon har, till alla och inte minst till sitt yrke inom sjukvården..
    Sedan att hon inte kan skilja på vissa ord inom svenskan gör inte så mycket, är ungefär detsamma som att vi svenskar inte är så bra på vår egen svenska och andra språk.

    Med vänliga hälsningar
    Bertil Ingerlund

Lämna ett svar

E-postadressen publiceras inte med automatik.
Ägaren av bloggen kan dock se ditt IP-nummer samt den epost-adress du anger.