Amerikansk toaattityd

Varje gång jag är i USA reagerar jag litet på amerikanarnas sätt att att benämna det ställe, där ej användbara rester från det vi äter levereras.

Utan den symbol för toalett som visas och utan någorlunda kunskaper i engelska kunde det vara svårt att hitta rätt. Vem skulle utan detta gå till ett "restroom" eller ett "bathroom", när nöden kräver en helt vanlig toalett och inte vare sig vila eller ett snabbt bad?

Det mest överraskande i ämnet lärde jag mig i går. Vi hade handlat en hel del och av rent språkintresse ville jag kolla kvittot när vi kommit hem. Vi hade köpt något enligt kvittot, som jag inte kunde räkna ut vad det var.

Peggy fick förklara för mig vad "bath tissue" är. Mot ovanstående bakgrund förstår nog alla vad det är och hade kanske gjort det utan den bakgrunden. För mig, som i min grönaste barndom använt blad från Åhlen&Holms priskurant, var uttrycket helt nytt. "Bath tissue" inte bara låter bättre utan fungerar också mycket bättre än priskurantsidorna 🙂. "Trust me, I know"!

 

2 kommentarer

  1. Max

    Engelskan är överlägsen på alla sätt och vis svenskan. Engelskan gör skillnad på saken man ska skita i (”Toilet”) och rummet som den saken står i (”restroom” eller ”bathroom”) medan svenskan inte gör skillnad på varken rummet eller saken (”toalett”). Mycket lättare att vara tydlig på engelska.

    Om en amerikansk rörmokare kom till Sverige och skulle laga toaletten skulle han ju bli jättekonfys. Ska han laga saken eller rummet?

  2. Karl-Gustav Sjöström

    Svar till Max (2012-05-18 15:14)
    Överlägsen svenskan på alla sätt… Det kan nog diskuteras. Min amerikanska fru ser saker i svenskan som är klart överlägsna engelskan. Ta bara vårt farmor/farfar/mormor/morfar t.ex.!

    Jag vidhåller (och med medhåll från hustrun)attt amerikanerna räds för att ens tänka på vad de tänker göra i det speciella rummet – bada, vila, skita eller pissa alltså.

Lämna ett svar

E-postadressen publiceras inte med automatik.
Ägaren av bloggen kan dock se ditt IP-nummer samt den epost-adress du anger.